Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «فرارو»
2024-05-04@04:20:16 GMT

هزارتوی شایگان

تاریخ انتشار: ۲۲ آذر ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۲۸۶۰۳۷

هزارتوی شایگان

«داریوش شایگان (۴ بهمن ۱۳۱۳ – ۲ فروردین ۱۳۹۷) بیش از نیم قرن در فضای فکری و فرهنگی ایران فعال بود و وقتی به کارنامه‌ی فکری و کتاب‌ها و مقالاتش نگاه می‌کنیم از کتاب دو جلدی «ادیان و مکتب‌های فلسفی هند» تا «هانری کُربن؛ آفاق تفکر معنوی در اسلام ایرانی» و از «آسیا در برابر غرب» تا «افسون‌زدگی جدید» با طیف وسیع و مختلفی از شرح و توضیح و توصیف تا نظریه‌پردازی مواجه هستیم و در نظریه‌پردازی هم از «استغناء» تا «تعامل» و از «مونیسم» تا «پلورالیسم» را در برمی‌گیرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

اما در همۀ این ادوار و مراحل با شایگان به عنوان متفکری اصیل و عمیق روبه‌رو هستیم که اندیشه‌هایش را بدون آویزان شدن به ایسم‌ها و مکتب‌های مطرح به روشن‌ترین شکل بیان کرده است.

به گزارش روزنامه سازندگی؛ کتاب «شایگان به روایت شایگان و یادگار نوشته‌های داریوش شایگان» که به اهتمام علی دهباشی و به همت نشر فرزان روز منتشر شده، منتخبی است از یادداشت‌ها و مقالاتی از دکتر داریوش شایگان که اغلب آن‌ها پیش از این و طی چند دهه در دو مجلۀ «کلک» و «بخارا» منتشر شده بودند و اکنون در قالب کتاب کنار هم قرار گرفته شده تا بازنمایی باشند از آراء و خاطرات زنده‌یاد داریوش شایگان. نقش علی دهباشی در چند دهه‌ی اخیر در انتشار و معرفی آثار دکتر شایگان و زنده نگه داشتن نام او غیرقابل انکار و بی‌بدیل است.

دهباشی در سالیان مختلف به مناسبت تولد دکتر شایگان، جلسات مختلفی با محوریت شخصیت و آراء شایگان برگزار کرده از جمله شب «شایگان و فلسفه هند»، شب «شایگان و ادبیات فرانسه» و… بعد از درگذشت دکتر شایگان هم یادنامه‌ی مفصلی برایش منتشر کرد و اشعار شایگان که به زبان فرانسه بود با اهتمام او با عنوان «از کران تا کران، از دریا به دریا…» توسط گلنار گلناریان به فارسی ترجمه و منتشر شد.

کتاب «شایگان به روایت شایگان؛ و یادگار نوشته‌های داریوش شایگان» در سه فصل «شایگان به روایت شایگان»، «مقالات» و «دیگران به روایت شایگان» مدون شده است. هم‌چنین در انتهای کتاب با عنوان ضمیمه، ترجمه‌ی دکتر شایگان از مقالۀ لویی ماسینیون دربارۀ تأثیر فرهنگ ایرانی بر فرهنگ عرب آمده که پیش از این در بخارا منتشر شده بود و یکی از معدود ترجمه‌های شایگان از فرانسه به فارسی است.

فصل اول مفصل‌ترین بخش کتاب و مقاله‌ای ۵۰ صفحه‌ای است با عنوان «قصۀ یک گسست» که به قول خودش شرح سیروسلوک نامعتارف کسی است که در حاشیۀ حوادث دنیا متولد و مانند خوابگردی به درون جهان پرتاب شده است، بدون آن‌که بداند چه باید بکند و چه سرنوشتی در انتظار اوست.

بازی لِی‌لِی در لابه‌لای قرون

شایگان که شکل‌گیری و پرورش شخصیتش را نیتجه‌ی تصمیماتی غیرمتعارف می‌داند، می‌گوید هرگز نفهمید چرا او را در مدرسۀ فرانسوی سن‌لویی در تهران گذاشتند که توسط کشیشان لازاری اداره می‌شد و چرا بعد‌ها به فرهنگ سنتی ایران رو آورد، با وجود این‌که تربیتش یک‌سره خلاف این گرایش بود و چرا او را در پانزده سالگی به انگلیس فرستادند و می‌نویسد:

«تنها می‌دانستم که انسانی بی‌صورتم، بی‌هیچ هویت مشخص، به هیچ چیز جدی تعلق ندارم، ضمناً این را هم می‌دانستم که، چون ایرانی‌ام باید هزاران چیز بیاموزم تا بلکه به سطح هم‌رده‌های انگلیسی‌ام ارتقا پیدا کنم. می‌دانستم نسبت به آن‌ها نوعی تأخر تاریخی دارم که برای جبران آن باید عزمم را جزم کنم و کمر همت ببندم به هر ترتیب ممکن، از این فاصله گذر کنم. ناآگاهانه حس می‌کردم که خارج از گود و به‌دور از کوران‌هایی به‌سر می‌برم که سرنوشت جهان را می‌سازند.

از خودم می‌پرسیدم در این رژه‌ی ادوار، در این افسانه‌ی قرون، من در کجا ایستاده‌ام؟ آیا در عصر جدید به سر می‌برم یا در قرون وسطا؟ … من در تقاطع دو زمان متضاد قرار گرفته بودم. تنش‌های اجتناب‌ناپذیر و تناقضات برق‌آسا از همین جا نشأت می‌گرفت.»

منبع: فرارو

کلیدواژه: داریوش شایگان قیمت طلا و ارز قیمت خودرو قیمت موبایل روایت شایگان داریوش شایگان دکتر شایگان

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت fararu.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «فرارو» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۲۸۶۰۳۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

روایت زندگی قهرمانان در دستان دانش اموزان

سرهنگ فلاحی مدیرکل حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس گفت: از سال گذشته حوزه هنری و دفاتر حفظ آثار در شهرستان‌ها فعال شده و قرار است زندگینامه شهدای هر شهرستان توسط جوانان داوطلب در همان شهرستان به تحریر درآید.

وی افزود: سال گذشته ۲۰ عنوان کتابچه چاپ شد که هر کدام اختصاص به یک شهید دارد و به صورت جیبی قابل حمل است.

سرهنگ فلاحی بیان کرد: این کتابچه‌ها شامل زندگینامه، خاطرات و با وصیت نامه شهدا به همراه تعدادی عکس است تا دانش آموز با فضای دفاع مقدس آشنا شود.

مدیرکل حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس گفت: در مدارس هر شهرستان، کتابچه‌ها توزیع می‌شود تا دانش آموز قهرمانان خود را بشناسند.

سرهنگ فلاحی با بیان اینکه در حوزه تولید کتاب قلم و تجربه نویسندگان مهم اند، افزود: در خراسان جنوبی از نظر نویسنده توانمند مشکل داریم، به همین منظور با کمک دستگاه‌های هنری و برگزاری کارگاه در تقویت قلم نویسندگان تلاش خواهیم کرد.

مدیرکل حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس تصریح کرد: در حال حاضر ۱۵۶ نویسنده در حوزه دفاع مقدس داریم که ۲۳ نفرشان فعال اند و کتاب‌ها در حوزه‌های کودک، نوجوان، موسیقی، تئاتر، رمان، کتاب شعر، تاریخ شفاهی، خاطره، داستان و کتاب‌های اسنادی تالیف می‌شوند.

سرهنگ فلاحی گفت: در نمایشگاه کتاب که قرار است از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت در تهران برگزار شود به صورت حضوری و میدانی شرکت خواهیم کرد.

باشگاه خبرنگاران جوان خراسان جنوبی بیرجند

دیگر خبرها

  • عرضه «پرونده مختارنامه» در نمایشگاه کتاب تهران
  • روایت خسروپناه از سجایای اخلاقی محمدرضا سنگری
  • معلم علمدار مبارزه با جهل و معمار هویت کشور است
  • تصاویر و مستندات جدید از نیکا شاکرمی به روایت خبرگزاری قوه قضاییه/ هشدار؛ تصاویر ناراحت‌کننده است
  • «دیکتاتوری با اخلاق سگی» به نمایشگاه کتاب می‌آید
  • کتاب صوتی «داستان‌های پارسی» در یونان منتشر شد
  • کتاب «چشم‌ها تنها برای دیدن نیستند» منتشر شد
  • ۱۲ طلبه و ۴ مداح که اعضاء بدن‌شان اهداء شد/ انتشار شماره جدید «خیمه»
  • روایت زندگی قهرمانان در دستان دانش آموزان
  • روایت زندگی قهرمانان در دستان دانش اموزان